How albanisht compares

We test ourselves on 98 hard Albanian-language test cases. Admirative mood, optative idioms, Gheg dialect, clitic doubling, kinship disambiguation, false friends and more. Here's how we score against Google Translate and DeepL.

albanisht
75
of 98. 77% pass.
Google Translate
no baseline seeded

Where we beat Google

Categories ordered by our pass rate. We lead with our strengths.

Category albanisht Google DeepL vs Google
Optative 6/6 (100%)
Clitic 4/4 (100%)
Linking 3/3 (100%)
Definite 2/2 (100%)
Vocative 6/6 (100%)
Toponym 6/6 (100%)
Aspect 6/7 (86%)
Aorist Perfect 5/6 (83%)
General 8/10 (80%)
Numeral 4/5 (80%)
Religious 3/4 (75%)
Politeness 3/4 (75%)
Gheg Infinitive 5/7 (71%)
Gheg dialect 2/3 (67%)
Po Particle 4/6 (67%)
False friends 2/4 (50%)
Mediopassive 3/7 (43%)
Admirative 2/5 (40%)
Kinship 1/3 (33%)
Methodology note. How we evaluate pass and fail.

Our scorer is strict-and-reproducible by design. It can mark semantically correct translations as incorrect when they use synonyms or different word order. We hand-review failures and have found surface-only mismatches. We chose strict over fuzzy so the numbers are auditable. More in /about.

See every test case
Category Input albanisht Google Translate DeepL
admirative
"Paska ardhur babai!"
Oh, Dad has arrived! / Apparently Dad came!
admirative
"Qenka mësues i mirë."
It turns out he's a good teacher.
admirative
"Sa e bukur qenka kjo lule!"
What a beautiful flower this is!
admirative
"Paska shi jashtë."
Oh, it's raining outside!
admirative
"Ai paska blerë makinë të re."
Apparently he has bought a new car.
optative
"Të lumtë dora!"
Well done!
optative
"U bëfsh 100 vjeç!"
May you live to 100!
optative
"Mos u lodhsh!"
Don't tire yourself out! / Take it easy!
optative
"Paç fat në provim!"
Good luck on the exam!
optative
"Rrofsh, vëlla!"
Cheers, brother!
optative
"Ardhsh i mirëpritur në shtëpinë tonë."
Welcome to our home!
clitic
"I gave the book to Ana."
Ia dhashë librin Anës.
clitic
"He gave it to them."
Ua dha atyre.
clitic
"I told my mother the story."
Ia tregova historinë nënës sime.
clitic
"We sent them the documents yesterday."
Ua dërguam dokumentet dje.
dialect_gheg
"Du me shku me bo punë."
I want to go do some work.
dialect_gheg
"Asht qike e mirë."
She's a good girl.
dialect_gheg
"Kena me shkue në Prishtinë."
We're going to go to Pristina.
kinship
"Dje takova xhaxhain tim."
Yesterday I met my paternal uncle.
kinship
"Tezja ime jeton në Itali."
My (maternal) aunt lives in Italy.
kinship
"My uncle is coming for dinner."
Xhaxha im po vjen për darkë.
false_friend
"Aktualisht jam në shtëpi."
I'm currently at home.
false_friend
"Eventualisht do të vijë."
He/She will possibly come.
false_friend
"Është një person shumë simpatik."
He/She is a very nice person.
false_friend
"Filmi ishte shumë patetik."
The film was very moving.
religious
"Inshallah do të shihemi nesër."
God willing, we will see each other tomorrow.
religious
"Mashallah, sa fëmijë të bukur ke!"
Mashallah, what beautiful children you have!
religious
"Selam alejkum, vëllezër."
Peace be upon you, brothers.
religious
"Zoti të bekoftë!"
May God bless you!
politeness
"Si je sot?"
How are you today?
politeness
"Si jeni sot?"
How are you today?
politeness
"Ju lutem, mund të më ndihmoni?"
Please, can you help me?
politeness
"Më fal, mund të më thuash sa është ora?"
Excuse me, can you tell me what time it is?
linking
"the good boy"
djali i mirë
linking
"to the good girl"
vajzës së mirë
linking
"djemtë e zgjuar"
the smart boys
definite
"the book is on the table"
Libri është mbi tavolinë.
definite
"the girl is reading"
Vajza po lexon
general
"Mirupafshim, shoku im!"
Goodbye, my friend!
general
"Shumë faleminderit për ndihmën."
Thank you very much for the help.
general
"Nesër kam një takim të rëndësishëm."
Tomorrow I have an important meeting.
general
"Ku është banka më e afërt?"
Where is the nearest bank?
general
"I'd like a coffee, please."
Do një kafe, të lutem.
general
"How much does this cost?"
Sa kushton kjo?
general
"I don't speak Albanian very well."
Nuk flas shqip shumë mirë.
general
"A mund të më ndihmoni? Kam humbur."
Can you help me? I'm lost.
general
"Si quheni?"
What is your name?
general
"Më pëlqen kjo këngë."
I like this song.
aspect
"Po lexoja një libër kur ai/ajo erdhi."
I was reading a book when he/she came.
aspect
"Kam jetuar në Tiranë për pesë vjet."
I have lived in Tirana for five years.
aspect
"Çdo verë shkonim në det."
Every summer we used to go to the sea.
aspect
"Dje bleva një makinë."
Yesterday I bought a car.
aspect
"E kam parë atë film, por nuk e mbaj mend mirë."
I have seen that film, but I don't remember it well.
aspect
"Ai flinte ndërsa unë po gatuaja."
He was sleeping while I was cooking.
aspect
"Ata kishin shkuar para se të vinim ne."
They had gone before we came.
mediopassive
"Unë lahem çdo ditë."
I bathe every day.
mediopassive
"Macja lahet nga djali."
The cat is being washed by the boy.
mediopassive
"Takohemi nesër në kafene."
We're meeting tomorrow at the café.
mediopassive
"Unë lahem me ujë të ftohtë."
I wash myself with cold water.
mediopassive
"U mësuam me të."
We learned with him/her.
mediopassive
"Dera u hap."
The door opened.
mediopassive
"Ai pa veten në pasqyrë."
He looked at himself in the mirror.
po_particle
"Po vij tani."
I'm coming now.
po_particle
"Po, e di."
Yes, I know.
po_particle
"Po ai/ajo sapo ka ardhur."
Yes, he/she has just arrived.
po_particle
"Po edhe unë po vij."
I'm coming too.
po_particle
"Po."
Yes.
po_particle
"Po flas, mos më ndërpre."
I'm speaking, don't interrupt me.
gheg_infinitive
"Du me ardhë nesër te ti."
I want to come to you tomorrow.
gheg_infinitive
"Me ba mirë asht mirë."
To do good is good.
gheg_infinitive
"Kena me ba shumë punë sot."
We have to do a lot of work today.
gheg_infinitive
"Du me shku në treg."
I want to go to the market.
gheg_infinitive
"Kam me marrë diçka nga dyqani."
I'm going to get something from the store.
gheg_infinitive
"Po mundohem me kuptu se ça po thua."
I'm trying to understand what you're saying.
gheg_infinitive
"Tu fol me të, mësova diçka."
While talking to you, I learned something.
vocative
"Motër, si je?"
Sister, how are you?
vocative
"O vëlla, eja këtu."
Brother, come here.
vocative
"Moj nënë, mos u shqetëso."
Mother, don't worry.
vocative
"More djalë, ç'po bën aty?"
Hey boy, what are you doing there?
vocative
"O vëlla, ç'po thua?"
Brother, what are you talking about?
vocative
"Fëmijë, ulni zërin."
Children, lower your voices.
aorist_perfect
"Qeshë dje atje."
I was there yesterday.
aorist_perfect
"Kam qenë në atë restorant."
I have been to that restaurant.
aorist_perfect
"Vajti, foli me të, dhe u kthye."
He went, spoke with him/her, and came back.
aorist_perfect
"Asnjëherë nuk kam pasur këtë problem."
I have never had this problem.
aorist_perfect
"Kishte mbaruar punën para se të vinim."
He/She had finished the work before we came.
aorist_perfect
"Ai mbaroi shkollën në vitin 2010."
He finished school in 2010.
toponym
"Shkoj në Tiranë çdo javë."
I go to Tirana every week.
toponym
"Tirana është kryeqyteti i Shqipërisë."
Tirana is the capital of Albania.
toponym
"Prishtina ka shumë studentë."
Pristina has many students.
toponym
"Kur shkova në Tiranë, Tirana ishte e mbushur me njerëz."
When I went to Tirana, Tirana was full of people.
toponym
"Korça është një qytet i bukur."
Korça is a beautiful city.
toponym
"Bukuria e Shkodrës."
The beauty of Shkodra.
numeral
"Bleva dy libra."
I bought two books.
numeral
"Dy librat e mi janë mbi tavolinë."
My two books are on the table.
numeral
"Të dy djemtë janë në shkollë."
Both the boys are at school.
numeral
"Të dyja motrat punojnë në spital."
Both sisters work at the hospital.
numeral
"Pesë studentët e parë morën çmim."
The first five students received a prize.